ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាស៊ែបៀ

external-link copy
5 : 61

وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ يَٰقَوۡمِ لِمَ تُؤۡذُونَنِي وَقَد تَّعۡلَمُونَ أَنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُمۡۖ فَلَمَّا زَاغُوٓاْ أَزَاغَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ

Спомени, о Посланиче, вест када је Мојсије рекао народу своме: "О народе мој, зашто ме узнемиравате, супротстављајући ми се, а добро знате да сам вам ја Божји посланик!" И кад они скренуше у заблуду и напустише истину коју је он донео, Бог њихова срца скрену са пута истине и устрајности, а Бог неће учврстити на истини народ који Му пркоси и који му је непокоран. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• مشروعية مبايعة ولي الأمر على السمع والطاعة والتقوى.
Прописаност давања присеге владару и заветовања на послушност, покорност и богобојазност. info

• وجوب الصدق في الأفعال ومطابقتها للأقوال.
Обавезност искрености у делима и њихове подударности с речима. info

• بيَّن الله للعبد طريق الخير والشر، فإذا اختار العبد الزيغ والضلال ولم يتب فإن الله يعاقبه بزيادة زيغه وضلاله.
Бог Узвишени човеку појашњава пут добра и зла, па ако човек одабере странпутицу и заблуду, па се не покаје, Бог му још више повећа заблуду. info