ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាស៊ែបៀ

Гора Тур

គោល​បំណងនៃជំពូក:
الحجج والبراهين لرد شبهات المكذبين للنبي صلى الله عليه وسلم.
Аргументи и докази за одбијање сумњи оних који поричу Посланика, мир над њим. info

external-link copy
1 : 52

وَٱلطُّورِ

Бог се куне брдом на којем је разговарао са Мојсијем, мир над њим. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 52

وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ

Бог се куне и књигом која је у редове написана. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 52

فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ

На кожи раширеној и отвореној, као што су објављене књиге. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 52

وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ

И куне се кућом, односно небеским храмом којег анђели посећују ради обожавања Бога. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 52

وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ

И куне се подигнутим небом које је свод изнад Земље. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 52

وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ

И куне се морем које је пуно воде. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 52

إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ

Заиста је казна твог Господара, о Посланиче, неминовна, и без имало сумње, десиће се и спровешће се над неверницима. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 52

مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ

Нико неће моћи да спречи дешавање те казне над њима и нико неће моћи од ње да их спаси. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 52

يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا

На Дан када се небеса снажно покрену и уздрмају, а то ће бити најава Смака света. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 52

وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا

Тога Дана ће се планине померити из свога лежишта. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 52

فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Тог ће дана пропаст задесити оне који су порицали Божје обећање да ће се казна десити. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 52

ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ

Онима који су, поигравајући се, у неистину се упуштали, и нису ни обраћали пажњу на проживљење и окупљање на Судњем дану. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 52

يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا

На Дан када ће они веома снажно бити бачени и гурнути у Пакао. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 52

هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

Као вид укора казаће им се: Ово је Ватра коју сте негирали када су вас њоме плашили ваши посланици. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• الكفر ملة واحدة وإن اختلفت وسائله وتنوع أهله ومكانه وزمانه.
Атеизам је идеологија, без обзира што су му различити начини, поборници, простор и време у којем се појављује. info

• شهادة الله لرسوله صلى الله عليه وسلم بتبليغ الرسالة.
Бог је сведок да је Посланик, нека је мир над њим и милост Божја, доставио посланицу. info

• الحكمة من خلق الجن والإنس تحقيق عبادة الله بكل مظاهرها.
Мудрост и сврха стварања духова и људи јесте успостава обожавања Бога, са свим својим видовима и начинима. info

• سوف تتغير أحوال الكون يوم القيامة.
Стање у космосу измениће се када наступи Смак света. info