ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាស៊ែបៀ

លេខ​ទំព័រ:close

external-link copy
12 : 35

وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡبَحۡرَانِ هَٰذَا عَذۡبٞ فُرَاتٞ سَآئِغٞ شَرَابُهُۥ وَهَٰذَا مِلۡحٌ أُجَاجٞۖ وَمِن كُلّٖ تَأۡكُلُونَ لَحۡمٗا طَرِيّٗا وَتَسۡتَخۡرِجُونَ حِلۡيَةٗ تَلۡبَسُونَهَاۖ وَتَرَى ٱلۡفُلۡكَ فِيهِ مَوَاخِرَ لِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

Свемогући Бог учинио је да се водене површине разликују, па је једна слатка и пријатна, њена је вода угодна и гаси жеђ, а друга је слана и горка, њена се вода не може пити. А у обе водене површине ловите свежу, укусну рибу, и вадите накит, бисере и дијаманте, који вам служи за украшавање. И видиш огромне лађе како секу воду и њоме плове ради преношења намирница, трговачке робе. Ове смо вам доказе пружили управо зато да бисте били захвални Богу Узвишеном на бројним благодатима. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 35

يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ لَهُ ٱلۡمُلۡكُۚ وَٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ مَا يَمۡلِكُونَ مِن قِطۡمِيرٍ

Једино Бог уводи дан у ноћ, након што дан ишчезне и нестане светлости, а ноћ уводи у дан, пошто нестане ноћне тмине. Бог је одредио да су ноћ и дан несталне дужине, једно се повећава а друго смањује. Господар светова потчинио је Сунце и Месец и они теку до рока утврђеног, тј. до Смака света. Једино Бог, Господар ваш, то чини, Он је једини Владар. А они које неверници мимо Бога зазивају, лажна божанства, дословно ничим не владају, ништа не поседују, па ни безвредни провидни омотач око кошпице урме. Па, зар их, поред Бога, можете обожавати?! info
التفاسير:

external-link copy
14 : 35

إِن تَدۡعُوهُمۡ لَا يَسۡمَعُواْ دُعَآءَكُمۡ وَلَوۡ سَمِعُواْ مَا ٱسۡتَجَابُواْ لَكُمۡۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَكۡفُرُونَ بِشِرۡكِكُمۡۚ وَلَا يُنَبِّئُكَ مِثۡلُ خَبِيرٖ

Ако се молите лажним божанствима, а не Свевишњем Богу, знајте да они не чују ваше молитве; под претпоставком да их и чују, не би вам се одазвали. И то није све! На Дан устанућа иста та божанства одрећи ће се оних који су их обожавали, а не Силног Бога. А нико те, Посланиче, неће обавестити о било чему истинитије и знаније као што ће те обавестити Бог. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 35

۞ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ أَنتُمُ ٱلۡفُقَرَآءُ إِلَى ٱللَّهِۖ وَٱللَّهُ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ

О људи, ви сте у односу на Бога Узвишеног сиромаси, ви Њега требате у свему и у свим приликама, а Он је независтан, не требате Му, а нити Му треба иједно друго створење. Бог је, због оног што даје Својим створењима, достојан хвале на оба света. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 35

إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَأۡتِ بِخَلۡقٖ جَدِيدٖ

Ако хоће, Бог ће вас уништити и сасвим уклонити! То ће учинити, а довешће нове нараштаје који ће само Њега обожавати притом Му никог не придружујући. info
التفاسير:

external-link copy
17 : 35

وَمَا ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ بِعَزِيزٖ

И знајте да није немогуће да вас Свевишњи Бог уништи и уклони, а друга створења доведе. info
التفاسير:

external-link copy
18 : 35

وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ وَإِن تَدۡعُ مُثۡقَلَةٌ إِلَىٰ حِمۡلِهَا لَا يُحۡمَلۡ مِنۡهُ شَيۡءٞ وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰٓۗ إِنَّمَا تُنذِرُ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُم بِٱلۡغَيۡبِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَۚ وَمَن تَزَكَّىٰ فَإِنَّمَا يَتَزَكَّىٰ لِنَفۡسِهِۦۚ وَإِلَى ٱللَّهِ ٱلۡمَصِيرُ

Ниједан човек неће носити грехе другог човека, свако ће бити позван на одговорност за своја недела. И ако човек који је преоптерећен гресима замоли неког да се његови греси понесу, неће наћи никог да удовољи тој молби, па макар му то био и ближњи. Веровесниче, овим Кур’аном опомињи само оне што стрепе од Господара иако Га не виде, и оне што обављају намаз, одано и пажљиво, и оне који се очисте од свих греха (а највећи грех је незнанобоштво). Они који тако чине, ради себе чине, они ће, а не Бог, од тога користи имати. Ето, једино таквима твоја опомена користи. И увек имајте на уму да ће се сва створења вратити Богу, Зналцу свих тајни, на Дан устанућа, па ће сваком дати оно што је заслужио! info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• تسخير البحر، وتعاقب الليل والنهار، وتسخير الشمس والقمر: من نعم الله على الناس، لكن الناس تعتاد هذه النعم فتغفل عنها.
Потчињеност мора, смена дана и ноћи, потчињеност Сунца и Месеца – све су то Божје благодати које је указао људима, али су људи на њих навикли, па су у погледу њих немарни. info

• سفه عقول المشركين حين يدعون أصنامًا لا تسمع ولا تعقل.
Незнанобошци доказују да разума немају јер се обраћају киповима, који не чују и ништа не разумеју. info

• الافتقار إلى الله صفة لازمة للبشر، والغنى صفة كمال لله.
Људи су дословно увек у потреби за Богом. Независност је својство савршенства Божјег. info

• تزكية النفس عائدة إلى العبد؛ فهو يحفظها إن شاء أو يضيعها.
Онај ко чисти своју душу имаће користи од тога лично он, а не неко други. Човек је тај који своју душу може спасити или је уништити. info