ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាស៊ែបៀ

external-link copy
31 : 30

۞ مُنِيبِينَ إِلَيۡهِ وَٱتَّقُوهُ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَلَا تَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Будите предани Свевишњем Господару кајући се за грехе, и будите богобојазни извршавајући заповести, а сустежући се од забрана, и обављајте молитву извршавајући све исправно; пажљиво и срчано клањајте, онако како је прописано да се клања! И немојте бити с онима који поред Бога друге обожавају, славе и моле, већ будите монотеисти, само Богу се молите и Њега једино обожавајте! info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• خضوع جميع الخلق لله سبحانه قهرًا واختيارًا.
Сва су створења, хтела или не хтела, подређена и предана Створитељу. info

• دلالة النشأة الأولى على البعث واضحة المعالم.
Доказивање првим стварањем могућности проживљења мртвих јасно је и непобитно. info

• اتباع الهوى يضل ويطغي.
Слеђење страсти човека води у заблуду и наводи га на охолост. info

• دين الإسلام دين الفطرة السليمة.
Ислам је вера неискварене природе. info