ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសារូស្សុី - អាពូ អាឌែល

external-link copy
6 : 24

وَٱلَّذِينَ يَرۡمُونَ أَزۡوَٰجَهُمۡ وَلَمۡ يَكُن لَّهُمۡ شُهَدَآءُ إِلَّآ أَنفُسُهُمۡ فَشَهَٰدَةُ أَحَدِهِمۡ أَرۡبَعُ شَهَٰدَٰتِۭ بِٱللَّهِ إِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ

6. А те, которые бросают (обвинение в совершении прелюбодеяния) в своих жён и у них нет свидетелей, кроме самих себя, то свидетельство каждого из них (у шариатского судьи) – четыре[3] свидетельства Аллахом, что он [муж], однозначно, из (числа) правдивых, info

[3] Эти четыре свидетельства служат заменой четырёх свидетелей.

التفاسير: