ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសារូស្សុី - អាពូ អាឌែល

external-link copy
35 : 13

۞ مَّثَلُ ٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ أُكُلُهَا دَآئِمٞ وَظِلُّهَاۚ تِلۡكَ عُقۡبَى ٱلَّذِينَ ٱتَّقَواْۚ وَّعُقۡبَى ٱلۡكَٰفِرِينَ ٱلنَّارُ

35. Образ (райского) сада, который обещан (Аллахом) остерегающимся (Его наказания) (таков): текут под ними [под дворцами и деревьями] реки, угощения (в нём) постоянны и тень его (не исчезает). Это – итог (деяний) тех, которые остерегались (наказания Аллаха), а итог (деяний) неверующих – Огонь. info
التفاسير: