ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាអ័រម៉ូ - ហ្គាលី អាពេីពួរ

Axxuur

external-link copy
1 : 52

وَٱلطُّورِ

(Gaara) Xuuriin kakadhe. {1} info

{1} gaarri xuur kuni gaara Rabbiin nabi muusaa irratti dubbise.

التفاسير:

external-link copy
2 : 52

وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ

Kitaaba barreeffamaanis. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 52

فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ

Xalaayaa bal’ifamaa keessatti. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 52

وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ

Mana jiraachifamaanis. {2} info

{2} inni mana samii keessatti tahe. malaaykaan isatti xawaafti.

التفاسير:

external-link copy
5 : 52

وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ

Ijoo (gombisaa) ol fuudhamaanis. {3} info

{3} kana jechuun samii duniyaati.

التفاسير:

external-link copy
6 : 52

وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ

Galaana bishaaniin guutameenis. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 52

إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ

Dhugumatti, adabbiin Gooftaa keetii argamaadha. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 52

مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ

Deebisaan tokkolleen isaaf hintaane. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 52

يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا

Guyyaa samiin socho’iinsa (hamaa) sochootu. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 52

وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا

(Guyyaa) gaarreenis deemicha deemtu. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 52

فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Warra kijibsiisaniif guyyaa san ibiddaatu jira. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 52

ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ

(Isaan) warra soba keessa taphataniidha. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 52

يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا

Guyyaa humnaan gara ibidda jahannam oofamiinsa oofaman. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 52

هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

(Isaaniin jedhama): “Isheen kun ibidda kan ishee sobsiisaa turtaniidha. info
التفاسير: