ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាមូរ៉ា - មជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ

external-link copy
10 : 60

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا جَآءَكُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ مُهَٰجِرَٰتٖ فَٱمۡتَحِنُوهُنَّۖ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِإِيمَٰنِهِنَّۖ فَإِنۡ عَلِمۡتُمُوهُنَّ مُؤۡمِنَٰتٖ فَلَا تَرۡجِعُوهُنَّ إِلَى ٱلۡكُفَّارِۖ لَا هُنَّ حِلّٞ لَّهُمۡ وَلَا هُمۡ يَحِلُّونَ لَهُنَّۖ وَءَاتُوهُم مَّآ أَنفَقُواْۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ أَن تَنكِحُوهُنَّ إِذَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّۚ وَلَا تُمۡسِكُواْ بِعِصَمِ ٱلۡكَوَافِرِ وَسۡـَٔلُواْ مَآ أَنفَقۡتُمۡ وَلۡيَسۡـَٔلُواْ مَآ أَنفَقُواْۚ ذَٰلِكُمۡ حُكۡمُ ٱللَّهِ يَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡۖ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ

Yãmb ɑ neb nins sẽn kõ sɩd ne Wẽnde! Muumin pogsã sã n wa yãmb nengẽ, tɩ b yaa yikdb bɩ y zarb-b n gese, Wẽnd n mi b liimaoongã tεka. Yãmb sã n bãng n vẽneg tɩ b yaa sɩd kõatb bɩ y ra lebs-b kɩfr-dãmbã nengẽ ye. B pa yɩ n yaa halaal ne kɩfr-dãmba, kɩfr-dãmbã me pa yɩ n yaa halaal ne-ba. La y kɩs-b (kɩfr-dãmba) bũmb ninga b sẽn yiis n nafã. Lɑ yell pa be yãmb zug tɩ yãmb fur-b tɩ yãmb sã n kõ-b b keoorã, la y ra zĩnig kɩfr-pogs yãmb soolm pʋgẽ ye, la y sok kɩfɩr-dãmbã n deeg bũmb ning yãmb sẽn naf pɑgbã, la bãmb (kɩfr-dãmbã) me sok bũmb ning b sẽn kɩs pɑgbã n deege. Ad woto yaa Wẽnd bʋʋd t'A bʋʋd yãmb sʋka, la Wẽnd yaa Mit n yaa bʋʋd minim Naaba. info
التفاسير: