ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាលីទុយអានី - មជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ

external-link copy
14 : 61

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُونُوٓاْ أَنصَارَ ٱللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ لِلۡحَوَارِيِّـۧنَ مَنۡ أَنصَارِيٓ إِلَى ٱللَّهِۖ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ نَحۡنُ أَنصَارُ ٱللَّهِۖ فَـَٔامَنَت طَّآئِفَةٞ مِّنۢ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَكَفَرَت طَّآئِفَةٞۖ فَأَيَّدۡنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ عَلَىٰ عَدُوِّهِمۡ فَأَصۡبَحُواْ ظَٰهِرِينَ

14. O jūs, kurie patikėjote! Būkite Allaho rėmėjai, kaip tada, kai Isa (Jėzus), Marjamos (Marijos) sūnus, tarė apaštalams: „Kas yra mano rėmėjai dėl Allaho?“ Apaštalai atsakė: „Mes esame Allaho rėmėjai.“ Ir dalis Israelo (Izraelio) Vaikų patikėjo, o dalis nepatikėjo. Taigi, Mes sustiprinome tuos, kurie patikėjo, prieš jų priešus, ir jie triumfavo. info
التفاسير: