ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាឃឺដ - សឡាហុទទីន

external-link copy
48 : 2

وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا يُؤۡخَذُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

[ وَاتَّقُوا يَوْمًا لَا تَجْزِي نَفْسٌ عَنْ نَفْسٍ شَيْئًا ] وه‌ خۆتان بپارێزن له‌ ڕۆژێك كه‌ ڕۆژی قیامه‌ته‌ كه‌ هیچ كه‌سێك سوود به‌ هیچ كه‌سێك ناگه‌یه‌نێت [ وَلَا يُقْبَلُ مِنْهَا شَفَاعَةٌ ] وه‌ كه‌س ناتوانێ تكا بۆ كه‌س بكات مه‌گه‌ر خوا ڕێگا بدات و رازی بێت [ وَلَا يُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ (٤٨) ] وه‌ كه‌س به‌ پاره‌و فیدیه‌ ڕزگار ناكرێ وه‌ كه‌س ناتوانێ كه‌س سه‌ربخات و ڕزگاری بكات له‌ سزای خوای گه‌وره‌ info
التفاسير: