ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាកូឌី

external-link copy
73 : 28

وَمِن رَّحۡمَتِهِۦ جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

- ئەی خەڵکینە - لەبەزەیی و ڕەحمەتی اللە یە شەوی بۆ تاریک کردوون تاوەکو دوای ماندووبون و کاری ڕۆژتان پشووی تێدا بدەن، وە ڕۆژی بۆ ڕووناک کردونەتەوە تاوەکو بە دوای بژێوی و ڕزق و ڕۆزیدا بگەڕێن، بۆ ئەوەی سوپاس و شوکری نیعمەت و بەخشش و چاکەکانی بکەن و ناشکور نەبن. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• تعاقب الليل والنهار نعمة من نعم الله يجب شكرها له.
بەدوادا ھاتنی شەو و ڕۆژ یەکێکە لە نیعمەت و بەخششەکانی اللە تەعالا کە پێویستە سوپاس و شوکری لەسەر بکرێت. info

• الطغيان كما يكون بالرئاسة والملك يكون بالمال.
ھەروەک یاخی بوون بە ھۆی دەسەڵات و فەرمانڕەواییەوە دەکرێت، بە ھۆی سەروەت و سامان و ماڵ و داراییشەوە دەبێت. info

• الفرح بَطَرًا معصية يمقتها الله.
دڵخۆش بوونێک ھاوکات بێت لەگەڵ خۆ بە گەورە زانین بەسەر خەڵکیدا سەرپێچی پەروەردگارە و توڕە بوون و خەشمی اللە تەعالای بەدوادا دێت. info

• ضرورة النصح لمن يُخاف عليه من الفتنة.
پێویستە ئامۆژگاری ئەو کەسانە بکرێت کە دەترسیت لێیان بکەونە ناو ھاوەڵ بڕیاردان و یاخی بوونەوە. info

• بغض الله للمفسدين في الأرض.
ڕق وكینەی اللە تەعالا لەو کەسانەی خراپە بڵاو دەکەنەوە لەسەر زەویدا. info