ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាខ្មែរ

external-link copy
244 : 2

وَقَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

ហើយចូរពួកអ្នក(ឱបណ្តាអ្នកមានជំនឿ)ប្រយុទ្ធជាមួយសត្រូវរបស់អល់ឡោះដើម្បីជួយសាសនាដល់សាសនារបស់ទ្រង់ និងលើកតម្កើងបន្ទូលរបស់ទ្រង់ឲ្យខ្ពស់ឡើង។ ហើយពួកអ្នកត្រូវដឹងចុះថា ពិតប្រាកដណាស់ អល់ឡោះឮបំផុតចំពោះពាក្យសម្ដីរបស់ពួកអ្នក ដឹងបំផុតចំពោះការនៀត(ការប៉ង) និងទង្វើរបស់ពួកអ្នក ហើយទ្រង់នឹងតបស្នងឱ្យពួកអ្នកវិញចំពោះអ្វីដែលពួកអ្នកបានសាង។ info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• الحث على المحافظة على الصلاة وأدائها تامة الأركان والشروط، فإن شق عليه صلَّى على ما تيسر له من الحال.
• ជម្រុញឲ្យថែរក្សាលើការសឡាត និងអនុវត្តវាឱ្យបានគ្រប់រូកុន(គោលគ្រឹះ) និងស្ហារ៉ាត់(លក្ខខណ្ឌ)របស់វា ហើយប្រសិនបើគេមានការលំបាក គេត្រូវសឡាតទៅតាមស្ថានភាពដែលងាយស្រួលសម្រាប់គេ។ info

• رحمة الله تعالى بعباده ظاهرة، فقد بين لهم آياته أتم بيان للإفادة منها.
• ក្តីមេត្តាករុណារបស់អល់ឡោះចំពោះបណ្តាខ្ញុំបម្រើរបស់ទ្រង់ គឺជាក់ស្តែងបំផុត។ ពិតណាស់ ទ្រង់បានបកស្រាយបញ្ជាក់បណ្តាវាក្យខណ្ឌរបស់ទ្រង់ប្រាប់ពួកគេយ៉ាងច្បាស់លាស់ និងពេញលេញបំផុត ដើម្បីឲ្យគេអាចយកផលប្រយោជន៍ពីវា។ info

• أن الله تعالى قد يبتلي بعض عباده فيضيِّق عليهم الرزق، ويبتلي آخرين بسعة الرزق، وله في ذلك الحكمة البالغة.
• ជាការពិតណាស់ អល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់អាចសាកល្បងខ្ញុំបម្រើមួយចំនួនរបស់ទ្រង់ដោយធ្វើឱ្យជីវភាពរបស់គេមានភាពខ្វះខាត និងអាចសាកល្បងអ្នកផ្សេងទៀតដោយធ្វើឱ្យជីវភាពរបស់គេមានភាពធូរធារ ហើយដែលរឿងទាំងនោះ គឺមានបុព្វហេតុដ៏អស្ចារ្យ។ info