ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាជប៉ុន - សាអុីទ សាតូ

external-link copy
96 : 7

وَلَوۡ أَنَّ أَهۡلَ ٱلۡقُرَىٰٓ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَفَتَحۡنَا عَلَيۡهِم بَرَكَٰتٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِن كَذَّبُواْ فَأَخَذۡنَٰهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

そして、もし町々の住民が信仰し畏れ*たなら、われら*は彼らに天と地からの祝福[1]を解き放っただろう。しかし彼らは、(われら*の使徒*らを)嘘つき呼ばわりした。ゆえにわれら*は、彼らが稼いでいたもの[2]ゆえ、彼らを(罰で)捕らえたのだ。 info

[1] 全ての善きもののこと。あるいは天からの雨と、作物などの大地の恵みのこと(アル=バイダーウィー3:43参照)。 [2] 不信仰や罪のこと(ムヤッサル163頁参照)。

التفاسير: