ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាជប៉ុន - សាអុីទ សាតូ

external-link copy
41 : 24

أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُسَبِّحُ لَهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱلطَّيۡرُ صَٰٓفَّٰتٖۖ كُلّٞ قَدۡ عَلِمَ صَلَاتَهُۥ وَتَسۡبِيحَهُۥۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِمَا يَفۡعَلُونَ

(使徒*よ、)一体あなたは、諸天と大地にいる全ての者と、羽を広げ(つつ飛行す)る鳥が、アッラー*を称え*るのを知らないのか?全ての者は確かに、自分の礼拝と称え*方を知っているのだ[1]。アッラー*は、彼らのすることを全てご存知なお方なのである。 info

[1] 全ての者は、人間やジン*のように使徒*を介するにせよ、それ以外の被造物のようにアッラー*から示唆(しさ)されてそうするにせよ、自分たちに相応(ふさわ)しい形での称え*方や礼拝の仕方を知っている。あるいは、「アッラー*は確かに、全ての者の礼拝と称え*方を知っている」という意味にも解釈可能(アッ=サァディー570頁参照)。蜜蜂章48-49、夜の旅章44、巡礼*章18とその訳注も参照。

التفاسير: