ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាជប៉ុន - សាអុីទ សាតូ

external-link copy
35 : 2

وَقُلۡنَا يَٰٓـَٔادَمُ ٱسۡكُنۡ أَنتَ وَزَوۡجُكَ ٱلۡجَنَّةَ وَكُلَا مِنۡهَا رَغَدًا حَيۡثُ شِئۡتُمَا وَلَا تَقۡرَبَا هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ

そしてわれら*は言った。「アーダム*よ、あなたとあなたの妻は楽園[1]に住んで、その中のどこでも望む所から快く存分に食べるがよい。そして、この木[2]には近づいて(その実を食べて)はならない。(そうすれば)あなた方は、不正*者になってしまうから」。 info

[1] アーダム*とその妻ハウワーゥ*が住んでいた楽園に関しては、それが永劫(えいごう)の天国であるという説と、地上の楽園であるという説がある(イブン・カスィール1:233参照)。 [2] この木の種類を特定する真正*な伝承は、皆無(かいむ)とされる(アッ=タバリー1:336‐340参照)。

التفاسير: