ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាជប៉ុនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន

external-link copy
36 : 39

أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِكَافٍ عَبۡدَهُۥۖ وَيُخَوِّفُونَكَ بِٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ

アッラーだけで宗教と現世におけるムハンマドの物事は十分であり、かれが敵から守って下さるのではないか。いや、かれだけで十分なのだ。使徒よ、かれらはその愚かさのため、かれらがアッラーをよそに崇めている偶像が、あなたを害するだろうと恐がらせる。アッラーが導くことから見捨てられた者には、いかなる導き手も存在しない。 info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• عظم خطورة الافتراء على الله ونسبة ما لا يليق به أو بشرعه له سبحانه.
●アッラーに対する捏造、かれとその教えにふさわしくないものを結びつけることの大きな危険性。 info

• ثبوت حفظ الله للرسول صلى الله عليه وسلم أن يصيبه أعداؤه بسوء.
●敵から被害を被ることに関する、アッラーの預言者に対するご加護。 info

• الإقرار بتوحيد الربوبية فقط بغير توحيد الألوهية، لا ينجي صاحبه من عذاب النار.
●アッラーを崇拝対象として唯一化しない限り、アッラーの主性における唯一性を認めただけでは、地獄からの救いとはならない。 info