ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាជប៉ុនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន

external-link copy
29 : 28

۞ فَلَمَّا قَضَىٰ مُوسَى ٱلۡأَجَلَ وَسَارَ بِأَهۡلِهِۦٓ ءَانَسَ مِن جَانِبِ ٱلطُّورِ نَارٗاۖ قَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوٓاْ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا لَّعَلِّيٓ ءَاتِيكُم مِّنۡهَا بِخَبَرٍ أَوۡ جَذۡوَةٖ مِّنَ ٱلنَّارِ لَعَلَّكُمۡ تَصۡطَلُونَ

その後ムーサーが10年の期間を満了して家族と一緒にマドヤンからエジプトに旅しているとき、トール山の側に一点の火を認めた。かれは家族に言った。あなた方はここで待っていなさい。わたしは火を認めた。あそこからあなた方にお告げの知らせを持って来よう。または火からたいまつを持って来て、あなた方に明かりと寒さを防ぐ暖かさをもたらそう。 info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• الوفاء بالعقود شأن المؤمنين.
●約束や合意を順守するのは、信者の特質。 info

• تكليم الله لموسى عليه السلام ثابت على الحقيقة.
●アッラーはムーサーに直接話されたこと。 info

• حاجة الداعي إلى الله إلى من يؤازره.
●アッラーへの唱導者は、時に支援を必要とする。 info

• أهمية الفصاحة بالنسبة للدعاة.
●アッラーに呼び掛ける人たちは、雄弁であること。 info