ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាជប៉ុនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន

external-link copy
16 : 10

قُل لَّوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا تَلَوۡتُهُۥ عَلَيۡكُمۡ وَلَآ أَدۡرَىٰكُم بِهِۦۖ فَقَدۡ لَبِثۡتُ فِيكُمۡ عُمُرٗا مِّن قَبۡلِهِۦٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

使徒よ、彼らに言うのだ。「アッラーが望んだならば、私はあなたにクルアーンを朗誦しなかっただろうし、それはあなた方にも伝えられなかっただろう。そしてもしアッラーが望んだならば、あなた方は私の口からこのクルアーンを知ることもなかったであろう。私は長い間(40年間)、あなた方と共に生きてきたが、読むことも書くこともなかったし、このような知識を求めたこともなかった。私にもたらされたものは、アッラーから来たものであり、自分で創作したものではないことをあなた方は推論し、理解することができないのか。」 info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• عظم الافتراء على الله والكذب عليه وتحريف كلامه كما فعل اليهود بالتوراة.
● ユダヤ人がトーラーに対して行ったような、アッラーへの虚偽を捏造すること、またはその言葉を歪曲することの重大性が明白に示される。 info

• النفع والضر بيد الله عز وجل وحده دون ما سواه.
●人々を益したり、害したりできるのはアッラーのみである。 info

• بطلان قول المشركين بأن آلهتهم تشفع لهم عند الله.
●偶像崇拝者たちの主張する、神々が彼らのためにアッラーへと訴えるであろうという虚偽。 info

• اتباع الهوى والاختلاف على الدين هو سبب الفرقة.
●人生の本来の崇高な目的に反して欲望に従うことが、人々の相違する原因である。 info