ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាអុីតាលី

external-link copy
17 : 41

وَأَمَّا ثَمُودُ فَهَدَيۡنَٰهُمۡ فَٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡعَمَىٰ عَلَى ٱلۡهُدَىٰ فَأَخَذَتۡهُمۡ صَٰعِقَةُ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡهُونِ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

Quanto a Thamūd e il popolo di Sāleħ, li guidammo, mostrando loro la via della verità, ma essi si sviarono dalla Retta Via, così subirono l'umiliante punizione a causa della loro miscredenza e dei peccati che commettevano. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• الإعراض عن الحق سبب المهالك في الدنيا والآخرة.
• L'avversione alla verità è la ragione della rovina in questo mondo e nell'Aldilà. info

• التكبر والاغترار بالقوة مانعان من الإذعان للحق.
• Essere superbi e illudersi della propria forza impedisce di sottomettersi alla verità. info

• الكفار يُجْمَع لهم بين عذاب الدنيا وعذاب الآخرة.
• Sul fatto che i miscredenti otterranno la punizione sia in vita che nell'Aldilà. info

• شهادة الجوارح يوم القيامة على أصحابها.
• Sul fatto che i sensi testimonieranno, nel Giorno della Resurrezione, per conto dei loro detentori. info