ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាអុីតាលី

external-link copy
40 : 36

لَا ٱلشَّمۡسُ يَنۢبَغِي لَهَآ أَن تُدۡرِكَ ٱلۡقَمَرَ وَلَا ٱلَّيۡلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِۚ وَكُلّٞ فِي فَلَكٖ يَسۡبَحُونَ

I segni del sole, la luna, la notte e il giorno sono stati stabiliti nel Disegno di Allāh, ed essi non vanno oltre ciò che è stato decretato, in modo che il sole non possa raggiungere la luna cambiando la sua orbita, oppure che la sua luce scompaia; né la notte può precedere il giorno ed entrare prima dello scadere del suo termine. Tutte queste creazioni asservite, e altre, come stelle e pianeti, hanno orbite particolari, stabilite per decreto di Allāh e per Sua custodia. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• ما أهون الخلق على الله إذا عصوه، وما أكرمهم عليه إن أطاعوه.
• Quant'è infimo il creato, presso Allāh, quando Gli disobbedisce, e quanto è onorevole, presso di Lui, quando Gli obbedisce. info

• من الأدلة على البعث إحياء الأرض الهامدة بالنبات الأخضر، وإخراج الحَبِّ منه.
• Tra le prove della Resurrezione, vi è il fatto di ravvivare la terra morta con piante verdi e farvi germogliare i semi. info

• من أدلة التوحيد: خلق المخلوقات في السماء والأرض وتسييرها بقدر.
• Una delle prove dell'Unicità è la creazione delle creature in cielo e in terra e il fatto di amministrarle alla perfezione. info