ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាអុីតាលី

external-link copy
63 : 28

قَالَ ٱلَّذِينَ حَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ رَبَّنَا هَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَغۡوَيۡنَآ أَغۡوَيۡنَٰهُمۡ كَمَا غَوَيۡنَاۖ تَبَرَّأۡنَآ إِلَيۡكَۖ مَا كَانُوٓاْ إِيَّانَا يَعۡبُدُونَ

Dissero coloro che meritarono la punizione, tra coloro che invitano alla miscredenza: "Dio Nostro, costoro sono quelli che abbiamo sviato, così come siamo stati noi stessi sviati; noi ci dissociamo da loro; non adoravano noi: In verità, essi adoravano i demoni". info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• العاقل من يؤثر الباقي على الفاني.
• Il saggio è colui che preferisce il duraturo all'effimero. info

• التوبة تَجُبُّ ما قبلها.
• Il pentimento cancella ogni precedente. info

• الاختيار لله لا لعباده، فليس لعباده أن يعترضوا عليه.
• La decisione spetta ad Allāh e ai Suoi sudditi non spetta opporvisi. info

• إحاطة علم الله بما ظهر وما خفي من أعمال عباده.
• Sul fatto che la Sapienza di Allāh includa le azioni evidenti e nascoste dei Suoi sudditi. info