ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាឥណ្ឌូនេស៊ី

external-link copy
16 : 7

قَالَ فَبِمَآ أَغۡوَيۡتَنِي لَأَقۡعُدَنَّ لَهُمۡ صِرَٰطَكَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ

Iblis berkata, “Karena Engkau telah menyesatkanku sehingga aku tidak melaksanakan perintah-Mu bersujud kepada Adam, maka aku benar-benar akan menghalang-halangi manusia dari jalan-Mu yang lurus. Aku akan memalingkan dan menyesatkan mereka dari jalan-Mu sebagaimana aku yang tersesat (berpaling) dari sujud kepada bapak mereka, Adam. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• دلّت الآيات على أن من عصى مولاه فهو ذليل.
· Ayat-ayat di atas menunjukkan bahwa orang yang durhaka kepada Tuhannya adalah orang yang hina. info

• أعلن الشيطان عداوته لبني آدم، وتوعد أن يصدهم عن الصراط المستقيم بكل أنواع الوسائل والأساليب.
· Setan telah memproklamirkan permusuhannya kepada anak cucu Adam. Dia juga mengancam akan menghalang-halangi mereka dari jalan yang lurus dengan segala cara dan upaya. info

• خطورة المعصية وأنها سبب لعقوبات الله الدنيوية والأخروية.
· Bahayanya kemaksiatan dan bahwasanya kemaksiatan adalah penyebab dari datangnya siksaan Allah baik di dunia maupun di akhirat. info