ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាឥណ្ឌូនេស៊ី

external-link copy
117 : 6

إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ مَن يَضِلُّ عَن سَبِيلِهِۦۖ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ

Sesungguhnya Tuhanmu -wahai Rasul- lebih tahu tentang orang yang tersesat dari jalan-Nya dan lebih tahu tentang orang yang mengikuti jalan-Nya. Tidak ada sesuatu pun terkait hal itu yang luput dari pengetahuan-Nya. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• يجب أن يكون الهدف الأعظم للعبد اتباع الحق، ويطلبه بالطرق التي بيَّنها الله، ويعمل بذلك، ويرجو عَوْن ربه في اتباعه، ولا يتكل على نفسه وحوله وقوته.
· Target utama yang harus dicapai seorang hamba ialah mengikuti kebenaran, mencarinya dengan cara-cara yang telah dijelaskan oleh Allah lalu mengamalkannya, serta memohon pertolongan dari Tuhannya dalam mengikuti kebenaran itu, dan tidak hanya mengandalkan kemampuan dan kekuatan dirinya sendiri. info

• من إنصاف القرآن للقلة المؤمنة العالمة إسناده الجهل والضلال إلى أكثر الخلق.
· Salah satu keadilan yang diberikan oleh Al-Qur`ān kepada kelompok minoritas yang beriman dan berilmu ialah menyandarkan kebodohan dan kesesatan kepada kelompok mayoritas. info

• من سنّته تعالى في الخلق ظهور أعداء من الإنس والجنّ للأنبياء وأتباعهم؛ لأنّ الحقّ يعرف بضدّه من الباطل.
· Salah satu sunatullah yang berlaku bagi makhluk ialah munculnya musuh-musuh dari bangsa jin dan manusia yang memusuhi para nabi dan para pengikutnya; karena kebenaran itu bisa diketahui dari kebatilan yang menjadi lawannya. info

• القرآن صادق في أخباره، عادل في أحكامه،لا يُعْثَر في أخباره على ما يخالف الواقع، ولا في أحكامه على ما يخالف الحق.
· Al-Qur`ān itu senantiasa benar dalam berita-beritanya dan adil dalam hukum-hukumnya. Tidak ada satu pun beritanya yang bertentangan dengan fakta yang ada dan tidak ada satu pun ketetapan hukumnya yang bertentangan dengan kebenaran. info