ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាឥណ្ឌូនេស៊ី

external-link copy
28 : 52

إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلُ نَدۡعُوهُۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡبَرُّ ٱلرَّحِيمُ

Sesungguhnya ketika di kehidupan dunia kami menyembah-Nya dan berdoa kepada-Nya agar memelihara kami dari siksa neraka karena Dia Mahabaik dan Maha Menetapi janji terhadap hamba-hamba-Nya, serta Maha Penyayang terhadap mereka. Di antara kebaikan dan rahmat-Nya kepada kami ialah Dia memberikan kami hidayah kepada keimanan, memasukkan kami ke dalam surga, dan menjauhkan kami dari neraka.” info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• الجمع بين الآباء والأبناء في الجنة في منزلة واحدة وإن قصر عمل بعضهم إكرامًا لهم جميعًا حتى تتم الفرحة.
· Orang tua dan anak-anaknya akan dikumpulkan di surga dalam satu tingkatan meski amal sebagian mereka tidak mencukupi, sebagai bentuk pemuliaan bagi mereka semua sehingga kebahagiaan mereka menjadi sempurna. info

• خمر الآخرة لا يترتب على شربها مكروه.
· Khamar akhirat tidak menyebabkan dampak buruk pada peminumnya. info

• من خاف من ربه في دنياه أمّنه في آخرته.
· Barang siapa takut kepada Tuhannya di dunia maka Dia akan menjadikannya merasa aman di akhirat. info