ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាឥណ្ឌូនេស៊ី

external-link copy
7 : 32

ٱلَّذِيٓ أَحۡسَنَ كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥۖ وَبَدَأَ خَلۡقَ ٱلۡإِنسَٰنِ مِن طِينٖ

Dialah yang menyempurnakan penciptaan segala sesuatu dan memulai penciptaan Adam dari tanah tanpa ada contoh sebelumnya. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• الحكمة من بعثة الرسل أن يهدوا أقوامهم إلى الصراط المستقيم.
· Hikmah dari diutusnya para rasul adalah untuk memberi petunjuk kepada kaumnya ke jalan yang lurus. info

• ثبوت صفة الاستواء لله من غير تشبيه ولا تمثيل.
· Kepastian sifat istiwā` (bersemayam) bagi Allah tanpa menyerupakan dan menyamakannya dengan makhluk. info

• استبعاد المشركين للبعث مع وضوح الأدلة عليه.
· Ketidakpercayaan kaum musyrikin terhadap adanya kebangkitan, padahal dalil-dalilnya jelas. info