ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាឥណ្ឌូនេស៊ី

external-link copy
19 : 32

أَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلۡمَأۡوَىٰ نُزُلَۢا بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Adapun orang-orang yang beriman kepada Allah dan melakukan amal saleh maka balasan yang disediakan bagi mereka adalah surga-surga, mereka menetap di dalamnya sebagai bentuk penghormatan Allah kepada mereka dan sebagai balasan atas amal saleh yang telah mereka kerjakan ketika di dunia. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• إيمان الكفار يوم القيامة لا ينفعهم؛ لأنها دار جزاء لا دار عمل.
· Keimanan orang-orang kafir pada hari Kiamat nanti tidak akan bermanfaat lagi bagi mereka karena hari Kiamat adalah tempat pembalasan, bukan tempat beramal. info

• خطر الغفلة عن لقاء الله يوم القيامة.
· Bahaya lalai dari mengingat pertemuan dengan Allah pada hari Kiamat. info

• مِن هدي المؤمنين قيام الليل.
· Di antara perilaku orang-orang beriman adalah mengerjakan salat malam. info