ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាឥណ្ឌូនេស៊ី

external-link copy
59 : 27

قُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ وَسَلَٰمٌ عَلَىٰ عِبَادِهِ ٱلَّذِينَ ٱصۡطَفَىٰٓۗ ءَآللَّهُ خَيۡرٌ أَمَّا يُشۡرِكُونَ

Katakanlah -wahai Rasul- “Segala puji bagi Allah atas segala nikmat dan penyelamatan-Nya terhadap para sahabat Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- dari azab-Nya yang telah ditimpakan kepada kaum Lut dan kaum Saleh. Apakah Allah yang berhak disembah yang di tangan-Nya kekuasaan atas segala sesuatu lebih baik ataukah sesembahan-sesembahan yang disembah oleh orang-orang musyrik yang tidak mampu memberikan manfaat maupun mudarat?” info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• لجوء أهل الباطل للعنف عندما تحاصرهم حجج الحق.
· Para pelaku kebatilan akan memilih kekerasan ketika hujah-hujah yang hak mengepung mereka. info

• رابطة الزوجية دون الإيمان لا تنفع في الآخرة.
· Ikatan pernikahan tanpa keimanan tidak akan membawa manfaat di akhirat. info

• ترسيخ عقيدة التوحيد من خلال التذكير بنعم الله.
· Memperdalam akidah tauhid dengan cara mengingat nikmat-nikmat Allah. info

• كل مضطر من مؤمن أو كافر فإن الله قد وعده بالإجابة إذا دعاه.
· Siapa saja yang berada dalam kondisi darurat, baik mukmin ataupun kafir maka Allah berjanji akan mengabulkan doanya jika dia berdoa kepada-Nya. info