ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាឥណ្ឌូនេស៊ី

external-link copy
157 : 2

أُوْلَٰٓئِكَ عَلَيۡهِمۡ صَلَوَٰتٞ مِّن رَّبِّهِمۡ وَرَحۡمَةٞۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُهۡتَدُونَ

Orang-orang yang memiliki sifat semacam itu akan disanjung oleh Allah di hadapan sekumpulan malaikat yang paling tinggi dan mendapatkan rahmat dari-Nya. Mereka itulah orang-orang yang mendapat petunjuk ke jalan yang benar. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• الابتلاء سُنَّة الله تعالى في عباده، وقد وعد الصابرين على ذلك بأعظم الجزاء وأكرم المنازل.
· Ujian adalah sunatullah (ketetapan Allah) yang berlaku bagi hamba-hamba-Nya, dan Allah menjanjikan ganjaran yang sangat besar dan kedudukan yang sangat mulia bagi orang-orang yang sabar dalam menghadapi ujian tersebut. info

• مشروعية السعي بين الصفا والمروة لمن حج البيت أو اعتمر.
· Anjuran melaksanakan sai di antara Ṣafā dan Marwah bagi orang yang menunaikan ibadah haji dan umrah. info

• من أعظم الآثام وأشدها عقوبة كتمان الحق الذي أنزله الله، والتلبيس على الناس، وإضلالهم عن الهدى الذي جاءت به الرسل.
· Salah satu dosa yang paling besar dan paling berat hukumannya ialah menyembunyikan kebenaran yang diturunkan oleh Allah, mengelabui dan menyesatkan mereka dari petunjuk yang dibawa oleh para rasul. info