ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាឥណ្ឌូនេស៊ី

external-link copy
40 : 17

أَفَأَصۡفَىٰكُمۡ رَبُّكُم بِٱلۡبَنِينَ وَٱتَّخَذَ مِنَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ إِنَٰثًاۚ إِنَّكُمۡ لَتَقُولُونَ قَوۡلًا عَظِيمٗا

Wahai orang-orang yang mengklaim bahwa para malaikat adalah anak-anak perempuan Allah! Apakah Tuhan kalian -wahai kaum musyrikin- mengistimewakan kalian dengan anak laki-laki dan Dia memilih untuk diri-Nya para malaikat sebagai anak-anak perempuan? Sungguh Allah Mahatinggi dari apa yang kalian katakan, sungguh kalian benar-benar telah mengatakan tentang Allah perkataan yang sangat keji dengan menisbahkan pada-Nya anak, serta mengklaim bahwa Dia memiliki anak perempuan sebagai bentuk kekufuran yang melampaui batas kepada-Nya. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• الزعم بأن الملائكة بنات الله افتراء كبير، وقول عظيم الإثم عند الله عز وجل.
· Klaim bahwa para malaikat adalah putri-putri Allah merupakan kedustaan dan klaim yang sangat besar dosanya di sisi Allah -'Azza wa Jalla-. info

• أكثر الناس لا تزيدهم آيات الله إلا نفورًا؛ لبغضهم للحق ومحبتهم ما كانوا عليه من الباطل.
· Ayat-ayat Allah bagi kebanyakan manusia hanya menambah jauh mereka dari kebenaran lantaran kebencian mereka terhadap kebenaran tersebut dan kecintaan mereka terhadap kebatilan yang mereka yakini. info

• ما من مخلوق في السماوات والأرض إلا يسبح بحمد الله تعالى فينبغي للعبد ألا تسبقه المخلوقات بالتسبيح.
· Tidak ada satu makhluk pun di langit dan di bumi melainkan bertasbih memuji Allah -Ta'ālā-. Oleh karena itu, hendaknya seorang manusia tidak dikalahkan oleh makhluk-makhluk lain dalam bertasbih kepada Allah. info

• من حلم الله على عباده أنه لا يعاجلهم بالعقوبة على غفلتهم وسوء صنيعهم، فرحمته سبقت غضبه.
· Di antara sifat penyantun Allah terhadap makhluk-Nya: Dia tidak menyegerakan azab pada mereka sebagai balasan atas kelalaian dan amalan buruk mereka sebab rahmat-Nya lebih luas dan mendahului murka-Nya. info