ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាឥណ្ឌូនេស៊ី

external-link copy
96 : 11

وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ

Dan sungguh Kami telah mengutus Musa dengan membawa ayat-ayat Kami yang menunjukkan keesaan Allah dan membawa bukti-bukti nyata yang menunjukkan kebenaran ajaran yang dibawanya. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• ذمّ الجهلة الذين لا يفقهون عن الأنبياء ما جاؤوا به من الآيات.
· Kecaman terhadap orang-orang bodoh yang tidak mengerti dan memahami ayat-ayat atau mukjizat-mukjizat yang dibawa oleh para nabi. info

• ذمّ وتسفيه من اشتغل بأوامر الناس، وأعرض عن أوامر الله.
· Kecaman terhadap orang yang sibuk menjalankan perintah manusia dan mengabaikan perintah Allah. info

• بيان دور العشيرة في نصرة الدعوة والدعاة.
· Penjelasan tentang peran klan (keluarga besar) dalam mendukung para dai dan aktivitas dakwahnya. info

• طرد المشركين من رحمة الله تعالى.
· Orang-orang musyrik terusir dari rahmat Allah -Ta'ālā-. info