ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាឥណ្ឌូនេស៊ី

external-link copy
107 : 11

خَٰلِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ إِلَّا مَا شَآءَ رَبُّكَۚ إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ

Mereka tinggal di dalam neraka untuk selama-lamanya. Mereka tidak akan keluar darinya sepanjang langit dan bumi masih ada, kecuali orang-orang yang Allah kehendaki untuk dikeluarkan dari sana, yaitu orang-orang yang menganut ajaran tauhid tetapi mereka memiliki dosa. Sesungguhnya Tuhanmu -wahai Rasul- Mahakuasa melakukan apa saja yang dikehendaki-Nya, tidak seorang pun dapat memaksakan kehendaknya kepada Dia. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• التحذير من اتّباع رؤساء الشر والفساد، وبيان شؤم اتباعهم في الدارين.
· Peringatan tentang bahaya mengikuti para pemimpin kejahatan dan kerusakan serta penjelasan tentang kesialan yang akan menimpa para pengikut mereka di dunia dan akhirat. info

• تنزه الله تعالى عن الظلم في إهلاك أهل الشرك والمعاصي.
· Mahasuci Allah -Ta'ālā- dari kezaliman dalam menimpakan hukuman kepada orang-orang yang gemar melakukan perbuatan syirik dan maksiat. info

• لا تنفع آلهة المشركين عابديها يوم القيامة، ولا تدفع عنهم العذاب.
· Tuhan-tuhan yang disembah oleh orang-orang musyrik tidak akan memberikan manfaat apa pun bagi mereka di hari Kiamat dan tidak dapat melindungi mereka dari azab Allah. info

• انقسام الناس يوم القيامة إلى: سعيد خالد في الجنان، وشقي خالد في النيران.
· Kelak di hari Kiamat manusia akan terbagi menjadi dua golongan; golongan bahagia yang akan kekal di surga dan golongan celaka yang akan kekal di neraka. info