ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាក្រិក - មជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ

external-link copy
48 : 11

قِيلَ يَٰنُوحُ ٱهۡبِطۡ بِسَلَٰمٖ مِّنَّا وَبَرَكَٰتٍ عَلَيۡكَ وَعَلَىٰٓ أُمَمٖ مِّمَّن مَّعَكَۚ وَأُمَمٞ سَنُمَتِّعُهُمۡ ثُمَّ يَمَسُّهُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٞ

Ειπώθηκε: «Ω, Νώε! Κατέβα (από την Κιβωτό) με ειρήνη από Μας, και με ευλογίες σε σένα και σε μερικά έθνη (απογόνους που θα πιστέψουν και θα έρθουν) απ' αυτούς που είναι μαζί σου. Όσο για τα άλλα έθνη (που θα αρνηθούν την πίστη), θα τους παρέχουμε αγαθά (και θα τους αφήσουμε στην απόλαυση της εγκόσμιας ζωής για λίγο), και έπειτα θα τους πλήξει ένα οδυνηρό μαρτύριο από Μας.» info
التفاسير: