ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្វូឡានីយ៉ះ - មជ្ឈមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាដ

លេខ​ទំព័រ:close

external-link copy
102 : 4

وَإِذَا كُنتَ فِيهِمۡ فَأَقَمۡتَ لَهُمُ ٱلصَّلَوٰةَ فَلۡتَقُمۡ طَآئِفَةٞ مِّنۡهُم مَّعَكَ وَلۡيَأۡخُذُوٓاْ أَسۡلِحَتَهُمۡۖ فَإِذَا سَجَدُواْ فَلۡيَكُونُواْ مِن وَرَآئِكُمۡ وَلۡتَأۡتِ طَآئِفَةٌ أُخۡرَىٰ لَمۡ يُصَلُّواْ فَلۡيُصَلُّواْ مَعَكَ وَلۡيَأۡخُذُواْ حِذۡرَهُمۡ وَأَسۡلِحَتَهُمۡۗ وَدَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ تَغۡفُلُونَ عَنۡ أَسۡلِحَتِكُمۡ وَأَمۡتِعَتِكُمۡ فَيَمِيلُونَ عَلَيۡكُم مَّيۡلَةٗ وَٰحِدَةٗۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِن كَانَ بِكُمۡ أَذٗى مِّن مَّطَرٍ أَوۡ كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَن تَضَعُوٓاْ أَسۡلِحَتَكُمۡۖ وَخُذُواْ حِذۡرَكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ أَعَدَّ لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا

Si a tawdaama e maɓɓe a darnanii ɓe julude, yo fedde goo e maɓɓe darodo e maaɗa yo ɓe jogito njogaaji maɓɓe ɗiin ; si ɓe cujjii, yo ɓe ngn ɓaawo mon, yo fedde ndeya nde juulaalni ar, yoo ɓe njuuldu e maaɗa yo ɓe njogito denetorɗi maɓɓe ɗin e kaɓorɗe maɓɓe ɗe Yedduɓe ɓe nos ngooɗe sinno on mbelsindotono e njoktaaje mon ɗe doŋle mon ɗe, ɓe ooñoo e mooɗon ooñannde wootere. bakkaat fawaaki on si ɗon ngonndi e lorra immorde e toɓo, maa on laatike Ñawɓe nde mballinton njogaaji mon ɗi. nJogitee deenorɗi mon ɗi. Pellet, Alla heplanii heeferɓe ɓen lepte koynooje. info
التفاسير:

external-link copy
103 : 4

فَإِذَا قَضَيۡتُمُ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ قِيَٰمٗا وَقُعُودٗا وَعَلَىٰ جُنُوبِكُمۡۚ فَإِذَا ٱطۡمَأۡنَنتُمۡ فَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَۚ إِنَّ ٱلصَّلَوٰةَ كَانَتۡ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ كِتَٰبٗا مَّوۡقُوتٗا

Si on gaynii juulde nde, jaŋtoree Alla e darnnde, e jonɗde e ka hoore baŋŋeeje mon. Si on ndeeƴii, ñiiɓnee juude nde Pellet, juulde nde woni e dow gooɗinɓe ɓefarilla mbo waktu dottaaɗo info
التفاسير:

external-link copy
104 : 4

وَلَا تَهِنُواْ فِي ٱبۡتِغَآءِ ٱلۡقَوۡمِۖ إِن تَكُونُواْ تَأۡلَمُونَ فَإِنَّهُمۡ يَأۡلَمُونَ كَمَا تَأۡلَمُونَۖ وَتَرۡجُونَ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا يَرۡجُونَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا

Wata on lo*u e nder ɗaɓɓitgol yimɓe ɓe. Si tawii hoɗon mu'usee, kamɓe kadi heɓe mu'usee wano mu'usirteɗon, hoɗon njortii immorde e Alla ko ɓe njortaaki. Pellet, Alla seeraabi gannduɗo, Ñeeñɗo. info
التفاسير:

external-link copy
105 : 4

إِنَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِتَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ بِمَآ أَرَىٰكَ ٱللَّهُۚ وَلَا تَكُن لِّلۡخَآئِنِينَ خَصِيمٗا

Minen min njippinirii Deftere nde e maaɗaa e hoore goonga fii yo a ñaawir hakkunde yimɓe ɓen kon ko Alla Hollu maa. Wata on wonan jamfotooɓe ɓen beeñdoowo. info
التفاسير: