ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី

external-link copy
72 : 7

فَأَنجَيۡنَٰهُ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥ بِرَحۡمَةٖ مِّنَّا وَقَطَعۡنَا دَابِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَاۖ وَمَا كَانُواْ مُؤۡمِنِينَ

Men daɗndiri Huudi (yo o his) e gomɗimɓe wonndunooɓe ɓen e makko yurmeende Amen, Men halki ɓen fennuɓe Aayeeje Amen ɗen, ɓe wonaano gomɗimɓe, ɓe jojjiri lepte ɗen sabu fennugol maɓɓe ngol. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• ينبغي التّحلّي بالصبر في الدعوة إلى الله تأسيًا بالأنبياء عليهم السلام.
Hino haani muññanagol noddude e diina Alla kan, ñemtina Annabaaɓe ɓen (yo ɓe his). info

• من أولويات الدعوة إلى الله الدعوة إلى عبادة الله وحده لا شريك له، ورفض الإشراك به ونبذه.
Hino jeyaa e ko adortee ka da'wa, noddugol e rewde Alla tun hara sirkanaali Mo. info

• الاغترار بالقوة المادية والجسدية يصرف صاحبها عن الاستجابة لأوامر الله ونواهيه.
Mantorgol doole e ceembe, hino woɗɗintina joom-mun e jaɓugol yamirooje Alla ɗen. info

• النبي يكون من جنس قومه، لكنه من أشرفهم نسبًا، وأفضلهم حسبًا، وأكرمهم مَعْشرًا، وأرفعهم خُلُقًا.
Annabaajo ko e yimɓe mun jeyetee, kono himo ɓuri ɓe dammbe e teddungal e jikku moƴƴo. info

• الأنبياء وورثتهم يقابلون السّفهاء بالحِلم، ويغضُّون عن قول السّوء بالصّفح والعفو والمغفرة.
Annabaaɓe ɓen e kala ronuɗo ɓe, muññoto ɗayɗuɓe ɓen, ɓe meerno haala mbonka e yaafoo haalaji maɓɓe bonɗi ɗin. info