ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី

external-link copy
103 : 7

ثُمَّ بَعَثۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِم مُّوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَظَلَمُواْ بِهَاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ

Refti Men Nuli ɓaawo ɓeya Nulaaɓe, Muusaa (yo o his) e Maandeeji Amen tinndinooji goonga makko kan haa e Fir'awna e yimɓe mu'un, tawi alaa ko ɓe waɗa si wanaa yeddugol ɗin Maandeeji. Tasko -an Nulaaɗo, honno battane Fir'awna e yimɓe mu'un wa'unoo ; Alla halkirno ɓe yoolagol, O jokkitiniri ɓe kuddi Aduna e Laakara. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• الإيمان والعمل الصالح سبب لإفاضة الخيرات والبركات من السماء والأرض على الأمة.
Gomɗinal e golle moƴƴe, no wona sabu moƴƴere e barki juurora mofte ɗen immorde ka Kammu e ka leydi. info

• الصلة وثيقة بين سعة الرزق والتقوى، وإنْ أنعم الله على الكافرين فإن هذا استدراج لهم ومكر بهم.
Kulol Alla no humondiri e yaajireede arsike, si Alla non Arsikii heeferɓe ɓen, ko fii ndaarndagol ɓe fewjana ɓe. info

• على العبد ألا يأمن من عذاب الله المفاجئ الذي قد يأتي في أية ساعة من ليل أو نهار.
Jeyaaɗo haanaa hoolaade daɗugol lepte Alla juhirayɗi jemma e nyalawma. info

• يقص القرآن أخبار الأمم السابقة من أجل تثبيت المؤمنين وتحذير الكافرين.
Alqur'aana no fillora kumpite mofte feƴƴuɗe fii tabintingol gomɗimɓe ɓen rentina heeferɓe ɓen. info