ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី

external-link copy
6 : 66

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَأَهۡلِيكُمۡ نَارٗا وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُ عَلَيۡهَا مَلَٰٓئِكَةٌ غِلَاظٞ شِدَادٞ لَّا يَعۡصُونَ ٱللَّهَ مَآ أَمَرَهُمۡ وَيَفۡعَلُونَ مَا يُؤۡمَرُونَ

Eehey mon goonɗinɓe Alla ngolliri ko O sarayini ko e mum en, mbaɗane ko*e mon e koreeji heeda e yiite nge docate mannge ko yimɓe e kaaɓe, ina e dow nge yiite Malayka en sattuuɓe e naatooɓe e henge, ɓe ngoopatah yamiroore Alla si O yamiriiɓe, hoɓe mbaɗa ko ɓe njamira ko, ko aldah e leelde. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• مشروعية الكَفَّارة عن اليمين.
Sarayinegol kaffaara woondoore. info

• بيان منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه ودفاعه عنه.
Aayeeji ɗen joopike fii maqaamu Annabiijo on ka Alla, e duncangol mbo. info

• من كرم المصطفى صلى الله عليه وسلم مع زوجاته أنه كان لا يستقصي في العتاب فكان يعرض عن بعض الأخطاء إبقاءً للمودة.
Ina jeya e teddungal cuɓaaɗo o-yo o his- wondude e suddiiɓe makko o sattintaano pelgol hombo ɗuurnotono yogo e goopi ngam heddude gilli. info

• مسؤولية المؤمن عن نفسه وعن أهله.
Naamniteede goonɗinɗo hoore makko e koreeji makko. info