ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី

external-link copy
2 : 63

ٱتَّخَذُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُمۡ جُنَّةٗ فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Ɓe jogitorii goondooje maɓɓe nodditorɗe gomɗinal ɗen heedo e daɗirɗum wareede e daheede, ɓe sakkorii yimɓe ɓen e gomɗingol ngol, sikkintingol ɓe. Pellet, naafiqaaku e goondooje penaale ko ɓe huuwaynoo fii mun fow bonii. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• وجوب السعي إلى الجمعة بعد النداء وحرمة ما سواه من الدنيا إلا لعذر.
Hino waɗɗii yaccagol ka Juma, si noddinaama; kala fiyaaku aduna hino harmi ontuma, si wanaa ko nganto jaɓi. info

• تخصيص سورة للمنافقين فيه تنبيه على خطورتهم وخفاء أمرهم.
Heertinigol cortewol fii naafiqiiɓe ɓen, hino ɓanngini bone maɓɓe, e fii ko ɓe suuɗii kon. info

• العبرة بصلاح الباطن لا بجمال الظاهر ولا حسن المنطق.
Wanaa labeede jalba maa laaɓugol ɗemngal woni goɗɗum, ko moƴƴugol ɓernde nden. info