ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី

external-link copy
96 : 6

فَالِقُ ٱلۡإِصۡبَاحِ وَجَعَلَ ٱلَّيۡلَ سَكَنٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ حُسۡبَانٗاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ

Ko Kanko Seniiɗo On woni feccuɗo annoora subaka on immorde e niɓe jemma ɗen, ko Kanko kadi woni waɗuɗo jemma on deeƴirde yimɓe ɓen ; fii no ɓe fowtora ronkere ñalorma. O waɗi kadi naange ngen e lewru ndun dogirayɗe limoore hoddiraande. Ko jantaa koo, ko hoddiroore On Fooluɗo mo fooletaake, Annduɗo ko moƴƴani tagu Makko ngun. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• الاستدلال ببرهان الخلق والرزق (تخليق النبات ونموه وتحول شكله وحجمه ونزول المطر) وببرهان الحركة (حركة الأفلاك وانتظام سيرها وانضباطها)؛ وكلاهما ظاهر مشاهَد - على انفراد الله سبحانه وتعالى بالربوبية واستحقاق الألوهية.
Ko dallinorgol tagugol ngol e arsikugol ngol : tagugol puɗi ɗin wayla noone majji e mawneendi majji, e saaƴugol ndiyam ɗam. E daliilu dillere nden : dillere koode ɗen e njuɓɓudi majje. Ɗin ɗon fow ko tinndinɗi heeranagol Alla Seniiɗo On jeygol e reweede. info

• بيان ضلال وسخف عقول المشركين في عبادتهم للجن.
Ɓannginngol majjere e faaɗere haqqille sirkooɓe ɓen, nde ɓe rewata jinna. info