ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី

external-link copy
18 : 58

يَوۡمَ يَبۡعَثُهُمُ ٱللَّهُ جَمِيعٗا فَيَحۡلِفُونَ لَهُۥ كَمَا يَحۡلِفُونَ لَكُمۡ وَيَحۡسَبُونَ أَنَّهُمۡ عَلَىٰ شَيۡءٍۚ أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡكَٰذِبُونَ

Ñande Alla ummani ɓe kamɓe fof O acctah hy gooto e mum en si wonah O ummina mbo ngam njoɓdi, ɓe ngoonana Alla wonde ɓe ngonaana e keeferaagal e naafiqaagal, ɓe wiya ɓe ngonnoo ko goonɗinɓe gollatnooɓe ko welata Alla, ɓe ngoonana Mbo ka laakara hono noɓe ngoondiranta on e aduna wonde koɓe juulɓe, hoɓe sikka ɗee goondooje ko huunde addoore nafa ma duncanaɓe lorla, ko woni ko ko kamɓe ngoni fenooɓe tigi e goondugol mum en e aduna, e goongol mum en ka laakara. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• لطف الله بنبيه صلى الله عليه وسلم؛ حيث أدَّب صحابته بعدم المشقَّة عليه بكثرة المناجاة.
Newuya Alla e annabi Makko yo o his nde nehi sahaaɓa mum waasde sattinande mbo heewde gunndooji. info

• ولاية اليهود من شأن المنافقين.
Wondinaade yahuud ko sifa naafiqeeɓe jeya. info

• خسران أهل الكفر وغلبة أهل الإيمان سُنَّة إلهية قد تتأخر، لكنها لا تتخلف.
Pertude yimɓe heefereeɓe e foolde goonɗinɓe ko laawol Alliyankeewol na leela, kono lunndotaako. info