ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី

external-link copy
6 : 57

يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِۚ وَهُوَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Himo naada jemma on e nder ñalorma on fii no niɓɓitira yimɓe ɓen ɗaanoo, O naadira kadi ñalorma on e nder jemma on fii no ndaygira yimɓe ɓen yalta golle. Kanko ko O annduɗo ko woni e ɓerɗe jeyaaɓe Makko ɓen. Huunde suuɗaaki Mo e ɗum. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• المال مال الله، والإنسان مُسْتَخْلَف فيه.
Jawdi ndin ko Allah jeyi, neɗɗo on lomtina tun e mayri. info

• تفاوت درجات المؤمنين بحسب السبق إلى الإيمان وأعمال البر.
Darjaaji gomɗimɓe ɓen hino ɓurdira yeru adondiral maɓɓe ka gomɗinal e ka golle moƴƴe. info

• الإنفاق في سبيل الله سبب في بركة المال ونمائه.
Nafqugol e laawol Allah, hino ɓeyda barki e jawdi e mawnude ndi. info