ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី

external-link copy
28 : 57

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَءَامِنُواْ بِرَسُولِهِۦ يُؤۡتِكُمۡ كِفۡلَيۡنِ مِن رَّحۡمَتِهِۦ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ نُورٗا تَمۡشُونَ بِهِۦ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Ko onon yo gomɗimɓe Allah gollitiri sari'a Makko on ! Huliree Allah ɗoftagol yamaruyeeji Makko ɗin, woɗɗitoo e haɗaaɗi Makko ɗin, gomɗinon Nulaaɗo Makko on; O okkay on geɓe ɗiɗi e mbarjaari gomɗingol mon ngol Muhammadu e Nulaaɓe adinooɓe ɓen, O waɗana on kadi annoora ɓe ndayginorton ka aduna mon e ka lummboygol Siraate Ñalnde Darngal, O haforana on kadi bakkatuuji mon ɗin hara O nanngitirtaa on ɗi. Pellet, Allah seniiɗo On, ko Haforanoowo jeyaaɓe Makko ɓen, Hinnotooɗo ɓe. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• الحق لا بد له من قوة تحميه وتنشره.
Goonga kan ko maa heɓa cemmbe ko reena ka saakita ka. info

• بيان مكانة العدل في الشرائع السماوية.
Aayeeje ɗen ɓanngini martaba nunɗal e sari'aaji Allah ɗin. info

• صلة النسب بأهل الإيمان والصلاح لا تُغْنِي شيئًا عن الإنسان ما لم يكن هو مؤمنًا.
Jeydugol e moƴƴuɓe e gomɗimɓe ɓen, duncataa hay e huunde, fotde ontigi kadi gomɗinaali. info

• بيان تحريم الابتداع في الدين.
Aayeeje ɗen ɓannginii harmugol sincude e diina kan. info