ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី

external-link copy
3 : 35

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡۚ هَلۡ مِنۡ خَٰلِقٍ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ

Ko onon yo yimɓe! Annditiree ɓerɗe mon e ɗemɗe mon, neema Alla on e dow mooɗon, annditiron tere mon ɗen golle. E nee, haraa no woodi ko woori Alla, tagoowo arsikiroowo on ka kammu, jippingol toɓo, e ka leydi, fuɗingol dimɗe e remuruuji? Reweteeɗo e goonga alaa si wanaa Kanko! E ko honno yiilirteɗon e kaa goonga, haa fefindoɗon fenaande, aaƴoɗon wonnde kafidiiɓe no woodani Alla, tawde non O tagii on O arsikii on?
info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• مشهد فزع الكفار يوم القيامة مشهد عظيم.
Kulol heeferɓe ɓen Ñalnde Darngal, ko ko mawni. info

• محل نفع الإيمان في الدنيا؛ لأنها هي دار العمل.
Gomɗinal ko aduna tun nafata, tawde ko ton golletee. info

• عظم خلق الملائكة يدل على عظمة خالقهم سبحانه.
Mawnugol tagu malaa'ikaaɓe ɓen, hino tinndina Manwgu taguɗo ɓe On. info