ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី

external-link copy
94 : 3

فَمَنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ

Kala fefindiiɗo fenaande e dow Alla ɓaawo nde hujja on feeñude wonnde ko Annadabi Yaaquuba harminannoo hoore-mun kon wanaa Alla Harmini ɗum e makko; ɓen ɗon, ko ɓen woni tooñirɓe ko'e mun tertagol goonga ɓaawo nde hujja on feeñi. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• كَذِبُ اليهود على الله تعالى وأنبيائه، ومن كذبهم زعمهم أن تحريم يعقوب عليه السلام لبعض الأطعمة نزلت به التوراة.
Fenugol Alyahuuda en e hoore Alla e Annabaaɓe Makko ɓen; wano ko ɓe aaƴorii wiide ko Annabi yaaquuba harmini kon e hoore-mun e ñaameteeji, hino ka Tawreetaare. info

• أعظم أماكن العبادة وأشرفها البيت الحرام، فهو أول بيت وضع لعبادة الله، وفيه من الخصائص ما ليس في سواه.
Ko ɓuri mawnude e ka Alla Rewetee, ko ka Suudu hormaŋteeru; ko kayru woni aranndu e Suudu waɗanaandu yimɓe ɓen ka ɓe rewa Alla, hindu hertori ko alaa e nokku woo. info

• ذَكَرَ الله وجوب الحج بأوكد ألفاظ الوجوب تأكيدًا لوجوبه.
Alla Jaŋtorii waɗɗagol hajju ngun ko ɓuri mawnude e konnguɗi, ka teŋtingol waɗɗagol ngol. info