ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី

external-link copy
5 : 29

مَن كَانَ يَرۡجُواْ لِقَآءَ ٱللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ لَأٓتٖۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Kala jortiiɗo hawroygol e Alla Ñalnde Darngal, fii yo O warjo mo, yo o anndu pellet, caatal(lajal) ngal Alla happi ngal fii ɗum, ko hewtawl jooni. Ko Kanko woni Nanoowo haalaaji jeyaaɓe Makko ɓen, Annduɗo kuuɗe maɓɓe. Huunde laawotaako Mo e ɗum, O yoɓitoyay ɓe fow e mun. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• النهي عن إعانة أهل الضلال.
Hini haɗaa wallitagol majjere ɓen. info

• الأمر بالتمسك بتوحيد الله والبعد عن الشرك به.
Hino yamiraa jogitagol tawhiidi, woɗɗitoo e sirku. info

• ابتلاء المؤمنين واختبارهم سُنَّة إلهية.
Jarribagol gomɗimɓe ɓen, ndaarndoo ɓe, ko sunno Alla. info

• غنى الله عن طاعة عبيده.
Alla na yondini gaayi e ɗoftaare jeyaaɓe Makko ɓen. info