ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី

external-link copy
5 : 21

بَلۡ قَالُوٓاْ أَضۡغَٰثُ أَحۡلَٰمِۭ بَلِ ٱفۡتَرَىٰهُ بَلۡ هُوَ شَاعِرٞ فَلۡيَأۡتِنَا بِـَٔايَةٖ كَمَآ أُرۡسِلَ ٱلۡأَوَّلُونَ

)Ko woni, ɓe skkki sikkin e fiyaake ko Muhammadu addi kon (yo Alla juulu e makko hisna), tuma goo ɓe wi'a: "Ko koyɗi jillondirɗi firo alanaa ɗi".Tumo goo kadi ɓe wi'a: "Wanaa non, ko woni, o fefindi ɗi, ɗi maraa lasili". Tuma goo kadi ɓe wi'a: "Kanko ko o yimoowo, awa si tawii o laatike goonguɗo e nodditagol makko ngol yo o addan men kaawa- seeji, yeru tuggordu Muusaa ndun, e Naaqawa Saalihu mban". info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• قُرْب القيامة مما يستوجب الاستعداد لها.
Ɓadagol Darngal ngal no tawaa e ko waɗɗinta heblanagol ngal. info

• انشغال القلوب باللهو يصرفها عن الحق.
Hilnagol (soklirde) ɓerɗe ɗen fijindaaru no martinaɗe(firlitade) e Goonga kan. info

• إحاطة علم الله بما يصدر من عباده من قول أو فعل.
Huuɓitugol Ganndal Alla ngal ko iwrata kon e jeyaaɓe Makko ɓen immorde e konngol maaɗum kuugal. info

• اختلاف المشركين في الموقف من النبي صلى الله عليه وسلم يدل على تخبطهم واضطرابهم.
Luutondiral sirkooɓe ɓen e darorde fii Annabiijo on (yo Alla juulu e makko hisna) ɗum no tinndini e dow bumpagol maɓɓe e jiiɓitagol maɓɓɓe. info

• أن الله مع رسله والمؤمنين بالتأييد والعون على الأعداء.
Pellet Alla no wonndiri e Nulaaɓe Makko ɓen e gomɗinɓe ɓen Semmbingol e Wallugol [ɓe] e hoore ayɓe ɓen. info

• القرآن شرف وعز لمن آمن به وعمل به.
Alqur'aanaare nden ko nde teddungal, teddii on gomɗinɗo nde o golliri nde. info