ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាភូឡានី

external-link copy
95 : 17

قُل لَّوۡ كَانَ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَلَٰٓئِكَةٞ يَمۡشُونَ مُطۡمَئِنِّينَ لَنَزَّلۡنَا عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَلَكٗا رَّسُولٗا

Maaku -an Nulaaɗo- ka jaabagol ɓe: "Wonndo laatino ka hoore leydi Malaa'ikaaɓe hoɗuɓe e mayri hiɓe yaha ko ɓe deeƴuɓe wano wonirɗon non, Men nulayno e maɓɓe Nulaaɗo Malaa'kaajo immorde e noone maɓɓe; sabu ko kanko hattantee faaminngol ɓe ko o nulidaa kon e mun, laataaki no jeyaa e ñeeñal nde Men nulata e maɓɓe Nulaaɗo immorde e noone ɓanndinke, ko nii woni fii mun on onon kadi". info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• بيَّن الله للناس في القرآن من كل ما يُعْتَبر به من المواعظ والعبر والأوامر والنواهي والقصص؛ رجاء أن يؤمنوا.
Alla ɓannginanii yimɓe ɓen ka Alqur'aana immorde e kala ko gasetee taskoreede e waajuuji e tasakuyeeji e yamirooje e haɗooje e fillayeeji; tijjagol ɓe gomɗinay. info

• القرآن كلام الله وآية النبي الخالدة، ولن يقدر أحد على المجيء بمثله.
Alqur'aana ko Daalol Alla e Aaya Annabiijo luttoowo, hay e gooto waawataa addugol yeru mayre. info

• من رحمة الله بعباده أن أرسل إليهم بشرًا منهم، فإنهم لا يطيقون التلقي من الملائكة.
Ko immorde e hinnayee Alla on wonannde jeyaaɓe Makko ɓen O nuliri e maɓɓe ɓanndinke jeyaaɗo e maɓɓe, sabu kamɓe, ɓe hattantaake janngude e Malaa'ikaaɓe ɓen. info

• من شهادة الله لرسوله ما أيده به من الآيات، ونَصْرُه على من عاداه وناوأه.
No jeyaa e seedanagol Alla Nulaaɗo Makko on, ko O semmbiniri mo kon e mun immorde e Aayeeje, O walli mo kadi e dow ɓen añuɓe mo ɓe dartii mo. info