ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាបារាំង

external-link copy
20 : 36

وَجَآءَ مِنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ رَجُلٞ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

D’une partie éloignée de la ville, vint d’un pas précipité un homme qui redoutait le sort réservé à son peuple pour avoir traité de menteurs les messagers et les avoir menacés de mort et de persécution. Il dit aux siens: Ô mon peuple, suivez ce que ces messagers ont apporté. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• أهمية القصص في الدعوة إلى الله.
Les récits sont un moyen efficace de prêcher la religion d’Allah. info

• الطيرة والتشاؤم من أعمال الكفر.
Le mauvais augure et le mauvais présage sont les œuvres des mécréants. info

• النصح لأهل الحق واجب .
Il est obligatoire que les adeptes de la vérité soient de bons conseillers. info

• حب الخير للناس صفة من صفات أهل الإيمان.
Aimer le bien pour les gens est une caractéristique des gens de la foi. info