ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាបារាំង

external-link copy
60 : 27

أَمَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَنۢبَتۡنَا بِهِۦ حَدَآئِقَ ذَاتَ بَهۡجَةٖ مَّا كَانَ لَكُمۡ أَن تُنۢبِتُواْ شَجَرَهَآۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٞ يَعۡدِلُونَ

N’est-Il pas Celui qui a créé les Cieux et la Terre sans modèle préalable et a fait descendre sur vous du Ciel l’eau de la pluie, ô gens ? Nous avons ensuite fait pousser pour vous, grâce à cette eau des vergers splendides ? Vous n’auriez jamais été capables de faire pousser les arbres de ces vergers et c’est Allah qui s’en est chargé. Y a-t-il un autre Dieu qui accomplit cela de concert avec Allah ? Non, mais ce sont des gens qui dévient de la vérité et mettent injustement sur un même pied d’égalité le Créateur et les créatures. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• لجوء أهل الباطل للعنف عندما تحاصرهم حجج الحق.
Les adeptes du faux deviennent violents lorsqu’ils se sentent acculé par des arguments prouvant la vérité. info

• رابطة الزوجية دون الإيمان لا تنفع في الآخرة.
Le lien matrimonial qui n’est pas accompagné de foi n’a pas d’utilité dans l’au-delà. info

• ترسيخ عقيدة التوحيد من خلال التذكير بنعم الله.
Le passage consolide le crédo du monothéisme par le rappel des bienfaits d’Allah. info

• كل مضطر من مؤمن أو كافر فإن الله قد وعده بالإجابة إذا دعاه.
Allah a promis d’exaucer tout être humain, croyant ou mécréant, qui L’invoque lorsqu’il est en détresse. info