ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេស - បណ្ឌិត វ៉ាលីទព្លីហាស្ហ អូម៉ើរី - កំពុងដំណើរការលើវា

external-link copy
88 : 9

لَٰكِنِ ٱلرَّسُولُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ جَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلۡخَيۡرَٰتُۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

(88) But the Messenger and Believers alongside him strove with their money and lives; those are the ones for whom is all good ˹things˺[2197] and those are the winners. info

[2197] al-Khayrāt (intensive plural of khayr, i.e. good) denotes good aplenty both in this worldly life and in the Hereafter (cf. Ibn Kathīr, al-Qāsimī, al-Saʿdī): “You who Believe, shall I show you a trade that will save you from painful punishment? *That you Believe in Allah and His Messenger, and strive in the path of God with your money and lives; that is best for you, if you only knew. *He will forgive you your sins and admit you in Gardens under which rivers flow and comely abodes in Gardens of Eternity; that is ˹truly˺ the great triumph” (61: 10-12).

التفاسير: