ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាចិនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន

លេខ​ទំព័រ:close

external-link copy
12 : 58

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا نَٰجَيۡتُمُ ٱلرَّسُولَ فَقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيۡ نَجۡوَىٰكُمۡ صَدَقَةٗۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ لَّكُمۡ وَأَطۡهَرُۚ فَإِن لَّمۡ تَجِدُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ

当越多的圣门弟子与先知(愿主福安之)密谈时,真主说:“信道的人们啊!如果你们要与使者密谈,当先有所施舍,那先有的施舍对于你们更好和更纯洁,因为其中含有熏陶心灵的对主的顺从。如果你们无可施舍,那你们与他密谈也无妨。真主确是至赦众仆罪过的,至仁于责成他们能力所及的。 info
التفاسير:

external-link copy
13 : 58

ءَأَشۡفَقۡتُمۡ أَن تُقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيۡ نَجۡوَىٰكُمۡ صَدَقَٰتٖۚ فَإِذۡ لَمۡ تَفۡعَلُواْ وَتَابَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمۡ فَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ

难道你们害怕因与使者密谈之前有所施舍而贫穷吗?如果你们没有按真主的命令施舍,祂已饶恕了你们,祂允许你们没有施舍,故你们当完美地履行拜功,完纳你们财物的天课,顺从真主及其使者,对于你们的行为,真主是彻知的,你们的行为丝毫不能隐瞒于祂,祂将依其奖赏你们。 info
التفاسير:

external-link copy
14 : 58

۞ أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ تَوَلَّوۡاْ قَوۡمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مَّا هُم مِّنكُمۡ وَلَا مِنۡهُمۡ وَيَحۡلِفُونَ عَلَى ٱلۡكَذِبِ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ

使者啊!难道你没有看到与真主因其不信道和作恶而恼怒的犹太人结交的伪信者吗?这等伪信者不属于信士也不属于犹太人,他们是不属于这伙也不属于那伙的。他们发誓自己是穆斯林,他们没有向犹太人通报穆斯林的消息,他们的誓言确是谎言。 info
التفاسير:

external-link copy
15 : 58

أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدًاۖ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

真主为他们在后世预备了严厉的刑罚,将使他们进入火狱的最底部,他们在今世不信道的行径真伪劣! info
التفاسير:

external-link copy
16 : 58

ٱتَّخَذُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُمۡ جُنَّةٗ فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ فَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ

他们以曾经发过的誓言为庇护,以免自己因不信道被杀,他们借伊斯兰来伪装,以保护自己的生命和财产。他们用削弱和阻碍穆斯林使人们远离真理。故他们将受凌辱的刑罚。 info
التفاسير:

external-link copy
17 : 58

لَّن تُغۡنِيَ عَنۡهُمۡ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔاۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

他们的财物和子嗣绝不能为他们阻挡丝毫真主的惩罚,这等人是进入火狱的人,他们将永居其中,受永不间停的惩罚。 info
التفاسير:

external-link copy
18 : 58

يَوۡمَ يَبۡعَثُهُمُ ٱللَّهُ جَمِيعٗا فَيَحۡلِفُونَ لَهُۥ كَمَا يَحۡلِفُونَ لَكُمۡ وَيَحۡسَبُونَ أَنَّهُمۡ عَلَىٰ شَيۡءٍۚ أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡكَٰذِبُونَ

那日,真主将复活他们,任何人不能逃脱,统统接受报酬,他们向真主发誓他们不曾有不信道和伪信,而是做真主喜悦之事的信士,信士们啊!他们在后世向真主发誓犹如他们在今世向你们发誓他们是穆斯林一样。他们认为他们向真主所发的这个誓言可以为他们带来福分阻挡灾祸。不然!他们确是在今世的誓言和后世的誓言中撒谎的人。 info
التفاسير:

external-link copy
19 : 58

ٱسۡتَحۡوَذَ عَلَيۡهِمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ فَأَنسَىٰهُمۡ ذِكۡرَ ٱللَّهِۚ أُوْلَٰٓئِكَ حِزۡبُ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ أَلَآ إِنَّ حِزۡبَ ٱلشَّيۡطَٰنِ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

恶魔控制了他们,故使他们忘记了记念真主,他们没有做取悦真主的行为,而行了惹怒真主的行径。这等品行之人是恶魔的军队和追随者,恶魔的军队和追随者是今世和后世的亏折之人。他们以迷误换取了正道,以火狱换取了乐园。 info
التفاسير:

external-link copy
20 : 58

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُحَآدُّونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ٱلۡأَذَلِّينَ

违抗真主、违抗其使者的人,属真主使其在今世和后世都卑贱和卑微的不信道的民众之列。 info
التفاسير:

external-link copy
21 : 58

كَتَبَ ٱللَّهُ لَأَغۡلِبَنَّ أَنَا۠ وَرُسُلِيٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٞ

真主已提前预定,祂和祂的众使者必将以明证和力量战胜他们的敌人,真主确是强大于援助祂的众使者的,万能于战胜他们的敌人的。 info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• لطف الله بنبيه صلى الله عليه وسلم؛ حيث أدَّب صحابته بعدم المشقَّة عليه بكثرة المناجاة.
1-真主对先知(愿主福安之)的眷顾,即教育圣门弟子不可为难他。 info

• ولاية اليهود من شأن المنافقين.
2-和犹太人媾和是伪信者的行径。 info

• خسران أهل الكفر وغلبة أهل الإيمان سُنَّة إلهية قد تتأخر، لكنها لا تتخلف.
3-不信道者的亏折和信士们的获胜是迟早要实现的真主的常道。 info